1b.app
Скопійоване посилання -

Мультимовність у замовленнях

Використовую блок мультимовності, як зробити щоб на замовлення додавалася тільки певна мова, незалежно від налаштувань мови користувача
Оригінальне питання доступне на версії: ru

Відповіді:

уточніть детальніше ТЗ
24.02.2021, 14:48
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

У мене включена укр версія боксу, у колег у когось українська, у когось російська, при додаванні продукту на замовлення - у таблиці з продуктом - записується найменування/назви фільтрів і тд продукту мовою який включений у кожного окремого користувача, наприклад - у мене бокс українською - у мене буде назва теж українською, у колеги - російською, відповідно у нього назва товару буде російською,
- як зробити, щоб назва продуктів таблиці продукту процесу була у всіх українською мовою, ігноруючи якою мовою користувач використовує інтерфейс боксу?
- як зробити авто визначення мови процесу при імпорті замовлень з опенкарт, зіткнувся з проблемою описаною тут na-raznih-yazikah/
Відповіді не отримав, завдання більше тижня
24.02.2021, 17:26
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
- як зробити, щоб назва продуктів таблиці продукту процесу була у всіх українською мовою, ігноруючи якою мовою користувач використовує інтерфейс боксу?

доопрацювати налаштування в блок якою мовою за умовчанням додавати товари (2ч)

Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
- як зробити авто визначення мови процесу при імпорті замовлень з опенкарт, зіткнувся з проблемою описаної тут /ua/support/online-stores/7039-ne-korrektniy-priem-zakazov...
Відповіді не отримав, завдання більше тижня

з моменту останньої відповіді минуло 2 дні, не бачу тут жодного тижня
що стосується імпорту замовлень то це потрібно доопрацьовувати визначення мови та передачу даних у систему - близько 5ч
25.02.2021, 14:23
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

з моменту останньої відповіді минуло 2 дні, не бачу тут жодного тижня
що стосується імпорту замовлень то це потрібно доопрацьовувати визначення мови та передачу даних у систему - близько 5ч
[/quote]
Відкрийте будь ласка очі, Ігорю, остання відповідь - не відповідь, подивіться коли було створено завдання, і які за якістю відповіді з вашого боку були отримані
що стосується імпорту замовлень то це потрібно доопрацьовувати визначення мови та передачу даних у систему - близько 5ч
- Який механізм роботи за 5ч?
25.02.2021, 15:17
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
Відкрийте будь ласка очі, Ігорю, остання відповідь - не відповідь, подивіться коли було створено завдання, і які за якістю відповіді з вашого боку були отримані

нічого поганого там не бачу, а термінів відповіді ми ніде не прописували

Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
що стосується імпорту замовлень то це потрібно доопрацьовувати визначення мови та передачу даних у систему - близько 5ч
- Який механізм роботи за 5ч?

1. на стороні опенкарта в апі додаємо передачу мови користувача та даних про товар на всіх мовах
2. на стороні боксу додаємо імпорт мови і на базі того якою мовою прийшло вставляємо дані в замовлення
25.02.2021, 17:13
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


нічого поганого там не бачу, а термінів відповіді ми ніде не прописували

так там нічого і немає, як і відповіді чи допомоги

1. на стороні опенкарта в апі додаємо передачу мови користувача та даних про товар на всіх мовах
2. на стороні боксу додаємо імпорт мови і на базі того якою мовою прийшло вставляємо дані в замовлення

для ухвалення рішення про доопрацювання, мені потрібна відповідь - на цей запит
https://crm-onebox.com/ru/support/online-stores/7039-ne-korrektniy-priem-zakazov...
дублювання фільтрів у бокс відбувається через те, що продукт у бокс додається російською а фільтри українською?
всі дані з опенкарта додаватимуться на укр? адреса доставки теж?
26.02.2021, 10:16
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


1. на стороні опенкарта в апі додаємо передачу мови користувача та даних про товар на всіх мовах
2. на стороні боксу додаємо імпорт мови і на базі того якою мовою прийшло вставляємо дані в замовлення

і це буде реалізовано якоюсь галочкою в налаштуваннях бп або галочкою в налаштуваннях імпорту замовлень з опенкарт?
26.02.2021, 10:26
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
всі дані з опенкарта додаватимуться на укр? адреса доставки теж?

йдеться ж зараз про товари, а не всі дані

Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
і це буде реалізовано якоюсь галочкою в налаштуваннях бп або галочкою в налаштуваннях імпорту замовлень з опенкарт?

налаштуванням у дії
26.02.2021, 13:32
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


йдеться ж зараз про товари, а не всі дані

вище ви писали вставляємо дані із замовлення, тому уточнюю
не зовсім розумію навіщо робити окремо по товарах, якщо є блок мультимовності.

налаштуванням у дії

Цим
26.02.2021, 13:50
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:

йдеться ж зараз про товари, а не всі дані

вище ви писали вставляємо дані із замовлення, тому уточнюю
не зовсім розумію навіщо робити окремо по товарах, якщо є блок мультимовності.

налаштуванням у дії

Цим

тоді яка мета доопрацювання?
26.02.2021, 13:52
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


тоді яка мета доопрацювання?

отримати нормальний прийом замовлень з опенкарт) із заповненням усіх полів, без дублювання фільтрів тощо.

налаштуванням у дії

Цією дією? https://crm-onebox.com/ru/ajax/download/3876/
26.02.2021, 13:59
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
отримати нормальний прийом замовлень з опенкарт) із заповненням усіх полів, без дублювання фільтрів тощо.

дуже точне тЗ)
оголосіть точний список полів, які потрібні різними мовами

Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
Цією дією? /ua/ajax/download/3876/

так
26.02.2021, 14:07
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


дуже точне тЗ)
оголосіть точний список полів, які потрібні різними мовами

у пурву чергу назва продукту, назви та значення всіх його фільтрів,
потрібно розуміти це і є причина дублювання назв та значень фільтрів при отриманні замовлення на укр версії?
26.02.2021, 14:21
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:

дуже точне тЗ)
оголосіть точний список полів, які потрібні різними мовами

у пурву чергу назва продукту, назви та значення всіх його фільтрів,
потрібно розуміти це і є причина дублювання назв та значень фільтрів при отриманні замовлення на укр версії?

так фільтри шукає за назвою
що ви перерахували потрібно тільки при імпорті замовлення?
26.02.2021, 17:05
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


так фільтри шукає за назвою
що ви перерахували потрібно тільки при імпорті замовлення?

За назвою чого? у цьому є проблема?
27.02.2021, 21:55
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
За назвою чого? у цьому є проблема?

за назвою фільтра
01.03.2021, 15:43
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


у цьому є проблема?

мені потрібна чітка відповідь, проблема дублювання фільтрів у цьому?
01.03.2021, 16:23
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:

у цьому є проблема?

мені потрібна чітка відповідь, проблема дублювання фільтрів у цьому?

так, вірно
02.03.2021, 12:56
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

якщо ця доробка 100% вирішить мою проблему - підтверджую доопрацювання
02.03.2021, 18:16
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:
якщо ця доробка 100% вирішить мою проблему - підтверджую доопрацювання

давайте пропишемо що саме ми доопрацьовуємо з перерахованого вище
04.03.2021, 14:36
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


давайте пропишемо що саме ми доопрацьовуємо з перерахованого вище

назва продукту, назви та значення всіх його фільтрів, які витягуються із замовлення
цього достатньо буде, щоб проблема вирішилася?
05.03.2021, 10:19
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим
Клієнт писав/ла:

давайте пропишемо що саме ми доопрацьовуємо з перерахованого вище

назва продукту, назви та значення всіх його фільтрів, які витягуються із замовлення
цього достатньо буде, щоб проблема вирішилася?

2год доопрацювання на стороні опенкарт
та 2год доопрацювання на нашому боці за ці поля
разом 4
надсилати рахунок?
05.03.2021, 18:17
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


2год доопрацювання на стороні опенкарт
та 2год доопрацювання на нашому боці за ці поля
разом 4
надсилати рахунок?

Так
09.03.2021, 13:12
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Устименко Ігор
OneBox CTO написав:
2год доопрацювання на стороні опенкарт
та 2год доопрацювання на нашому боці за ці поля
разом 4
надсилати рахунок?

Ігор,
Таке питання,
Скоро потрібно буде підключати ПРРО, у ньому обов'язково вказувати найменування українською, чи це реалізовано в боксі?
10.03.2021, 13:24
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Добрий день,
Ігор,
Маю на увазі може краще це доопрацювання
"доопрацювати налаштування в блок якою мовою за умовчанням додавати товари (2год)"
Чи вона не вирішить проблему із фільтрами?
11.03.2021, 12:28
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Добрий день,
Ігоре, дайте будь ласка відповідь
12.03.2021, 12:37
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Ось цікаве замовлення, в якому найменування вивантажилося українською
https://box.lurestore.com.ua/admin/customorder/order/79012/edit/
при цьому бокс не вибрав товар з існуючих, а створив новий з такою ж назвою українською
https://box.lurestore.com.ua/admin/shop/products/18914/edit/
чому так?
14.03.2021, 03:26
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Тиждень немає відповіді
Ігоре, будь ласка, дайте відповідь
доопрацювати налаштування в блок якою мовою за умовчанням додавати товари (2ч)
Чи ця доробка вирішить існуючу проблему з фільтрами?
17.03.2021, 17:01
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Представники OneBox ви тут?
18.03.2021, 19:23
Оригінальний коментар доступний на версії: ru


Буркало Вадим написав:

Устименко Ігор
OneBox CTO написав:
2год доопрацювання на стороні опенкарт
та 2год доопрацювання на нашому боці за ці поля
разом 4
надсилати рахунок?

Ігор,
Таке питання,
Скоро потрібно буде підключати ПРРО, у ньому обов'язково вказувати найменування українською, чи це реалізовано в боксі?

не зрозуміло чому питання, які не стосуються даного тікету, ви уточнюєте тут

Буркало Вадим написав:
Добрий день,
Ігор,
Маю на увазі може краще це доопрацювання
"доопрацювати налаштування в блок якою мовою за умовчанням додавати товари (2год)"
Чи вона не вирішить проблему із фільтрами?

ця доопрацювання додасть на замовлення товар (а саме назва товару) тією мовою, яка буде вказана в блоці
фільтра ви додаєте куди вкажіть і як це вирішує дублювання я не розумію, це різні завдання

Буркало Вадим написав:
Ось цікаве замовлення, в якому найменування вивантажилося українською
https://box.lurestore.com.ua/admin/customorder/order/79012/edit/
при цьому бокс не вибрав товар з існуючих, а створив новий з такою ж назвою українською
https://box.lurestore.com.ua/admin/shop/products/18914/edit/
чому так?

дані цією мовою прийшли з опнкарта, а це означає що він їх записав так на базі мови користувача мабуть, або вони є тільки 1м мові в опенкарті
19.03.2021, 17:06
Оригінальний коментар доступний на версії: ru

Будь ласка, приєднуйтесь до діалогу. Якщо вам є що сказати – будь ласка, напишіть коментар. Для входу потрібний мобільний телефон та смс-код для ідентифікації. Увійти та написати коментар