Ми використовуємо файли cookies для оптимізації контенту та швидкодії сайту. Продовжуючи відвідування сайту, ви погоджуєтесь на використання файлів cookies.
Прошу стандартизувати термінологію у всій системі. Частково це було описано в цьому тикеті, але хочу доповнити:
1) Назва підприємств має прописуватися правильно. Наприклад: зараз у системі є дії/додатки, які називаються "Нова Пошта" або "Нова Пошта". Таких компаній немає, є компанія " Нова Пошта " . Також прошу звернути увагу, що назва/імена компаній не схиляються.
2) Дуже часто, дії названі по-різному, але дуже схожі за змістом та функціональністю, і коли доводиться знайти потрібну дію постійно думаєш "як її могли обізвати?". Наводжу приклад: є дії, які починаються на "Копіювати...", є "Скопіювати...". Чи могли б такі терміни зробити стандартними, тобто прийняти за основу якийсь єдиний.
Або приклад: скрізь використовують термін "продукт", а в діях часто використовується "товар"
[file]8267[/file]
[file]8268[/file]
Прошу стандартизувати термінологію у всій системі. Частково це було описано в цьому тикеті, але хочу доповнити: 1) Назва підприємств має прописуватися правильно. Наприклад: зараз у системі є дії/додатки, які називаються "Нова Пошта" або "Нова Пошта". Таких компаній немає, є компанія " Нова Пошта " . Також прошу звернути увагу, що назва/імена компаній не схиляються. 2) Дуже часто, дії названі по-різному, але дуже схожі за змістом та функціональністю, і коли доводиться знайти потрібну дію постійно думаєш "як її могли обізвати?". Наводжу приклад: є дії, які починаються на "Копіювати...", є "Скопіювати...". Чи могли б такі терміни зробити стандартними, тобто прийняти за основу якийсь єдиний. Або приклад: скрізь використовують термін "продукт", а в діях часто використовується "товар"
Будь ласка, приєднуйтесь до діалогу. Якщо вам є що сказати – будь ласка, напишіть коментар. Для входу потрібний мобільний телефон та смс-код для ідентифікації.
Увійти та написати коментар