Ми використовуємо файли cookies для оптимізації контенту та швидкодії сайту. Продовжуючи відвідування сайту, ви погоджуєтесь на використання файлів cookies.
Залишіть повідомлення в цій темі і відкриються контакти користувача
Було зроблено інтеграцію з OpenCart, після чого було встановлено модуль перекладу назв, опису, характеристик та ін тестової інформації товарів з російської на українську мову.
При інтеграції інтегратор запевнив, що при встановленні модуля зроблений переклад не перетиратиметься https://prnt.sc/qklW_wVZ7yBz, але на даний момент все, що перекладається модулем, перетирається в полях української мови заново російською. Інтегратор порадив написати сюди, на форум, для вирішення проблеми.
Наша срм https://crm.smartid.com.ua/
Було зроблено інтеграцію з OpenCart, після чого було встановлено модуль перекладу назв, опису, характеристик та ін тестової інформації товарів з російської на українську мову. При інтеграції інтегратор запевнив, що при встановленні модуля зроблений переклад не перетиратиметься https://prnt.sc/qklW_wVZ7yBz, але на даний момент все, що перекладається модулем, перетирається в полях української мови заново російською. Інтегратор порадив написати сюди, на форум, для вирішення проблеми. Наша срм https://crm.smartid.com.ua/
все правильно, зі сторони OneBox налаштовується щогодинна передача потрібних полів і вони записуються напряму в базу даних Опенкарт. Якщо там стоять модулі, які додатково змінюють дані в товарах - то так, зміни прийматимуться і з модуля окремо. У вас є варіант відключення модуля і налаштування перекладу товарів засобами OneBox (рекомендую), або просити доробку через вашого інтегратора про можливість не передавати назви товарів українською мовою.
все правильно, зі сторони OneBox налаштовується щогодинна передача потрібних полів і вони записуються напряму в базу даних Опенкарт.
Якщо там стоять модулі, які додатково змінюють дані в товарах - то так, зміни прийматимуться і з модуля окремо.
У вас є варіант відключення модуля і налаштування перекладу товарів засобами OneBox (рекомендую), або просити доробку через вашого інтегратора про можливість не передавати назви товарів українською мовою.
"У вас є варіант відключення модуля та налаштування переказу товарів засобами OneBox (рекомендую)" Підкажіть, як це відбувається і за допомогою чого налаштовується?
"У вас є варіант відключення модуля та налаштування переказу товарів засобами OneBox (рекомендую)"
Підкажіть, як це відбувається і за допомогою чого налаштовується?
на годинному кроні /app/automatization/hour/edit/ ставите дію "Перекладати поля продуктів на вказану мову " заповнюєте поля https://take.ms/epkFG , включаючи ключ X-RapidAPI-Key (Google Translate) дія опрацьовуватиме 50 товарів за годину.
на годинному кроні /app/automatization/hour/edit/
ставите дію "Перекладати поля продуктів на вказану мову "
заповнюєте поля https://take.ms/epkFG , включаючи ключ X-RapidAPI-Key (Google Translate)
дія опрацьовуватиме 50 товарів за годину.
Будь ласка, приєднуйтесь до діалогу. Якщо вам є що сказати – будь ласка, напишіть коментар. Для входу потрібний мобільний телефон та смс-код для ідентифікації.
Увійти та написати коментар