Wir verwenden Cookies, um den Inhalt und die Leistung der Website zu optimieren. Indem Sie Ihren Besuch fortsetzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Bei der Arbeit mit Inhalten mit Beschreibungen und Namen in zwei Sprachen gibt es Unannehmlichkeiten. Beispielsweise werden der Name und die Beschreibung des RU erstellt. Danach müssen Sie in die Mehrsprachigkeit wechseln und die Sprache auf das Beispiel für SA umstellen Die Felder „Beschreibung“ und „Name“ sind leer und Sie müssen die Felder erneut registrieren. Wenn die Aufgabe darin besteht, sie ähnlich zu machen oder maschinelle Übersetzung zu verwenden, handelt es sich im Allgemeinen um eine Quest. Ich habe versucht, eine Brücke über ein zusätzliches Feld zu erstellen, aber der Import aus einem zusätzlichen Feld in der UA-Version ist nur mit der UA-Version möglich, was dazu führen kann, dass Inhalte fälschlicherweise in die falsche Sprachversion hochgeladen werden. Eine Bitte an die Entwickler, eine solche Lösung für dieses Problem in Betracht zu ziehen – so dass in einem Fenster Felder aus beiden Versionen angezeigt werden – was die Arbeit des Content-Managers erheblich vereinfachen würde und er ohne Beschreibungen und Namen für alle Versionen der Site erstellen könnte Wechseln der Versionen https://prnt.sc/wnipqd
Bei der Arbeit mit Inhalten mit Beschreibungen und Namen in zwei Sprachen gibt es Unannehmlichkeiten. Beispielsweise werden der Name und die Beschreibung des RU erstellt. Danach müssen Sie in die Mehrsprachigkeit wechseln und die Sprache auf das Beispiel für SA umstellen Die Felder „Beschreibung“ und „Name“ sind leer und Sie müssen die Felder erneut registrieren. Wenn die Aufgabe darin besteht, sie ähnlich zu machen oder maschinelle Übersetzung zu verwenden, handelt es sich im Allgemeinen um eine Quest. Ich habe versucht, eine Brücke über ein zusätzliches Feld zu erstellen, aber der Import aus einem zusätzlichen Feld in der UA-Version ist nur mit der UA-Version möglich, was dazu führen kann, dass Inhalte fälschlicherweise in die falsche Sprachversion hochgeladen werden. Eine Bitte an die Entwickler, eine solche Lösung für dieses Problem in Betracht zu ziehen – so dass in einem Fenster Felder aus beiden Versionen angezeigt werden – was die Arbeit des Content-Managers erheblich vereinfachen würde und er ohne Beschreibungen und Namen für alle Versionen der Site erstellen könnte Wechseln der Versionen https://prnt.sc/wnipqd
Ich bin diesen Weg gegangen, aber im Block können Sie nur das Feld der Sprachversion anzeigen, in der der Benutzer arbeitet, dh entweder BESCHREIBUNG oder BESCHREIBUNG, und sie überschneiden sich nicht, und was den Inhaltsmanager betrifft, ist dies der Fall furchtbar unbequem. Wenn ich falsch liege, sag mir bitte, wie es geht?
Ich bin diesen Weg gegangen, aber im Block können Sie nur das Feld der Sprachversion anzeigen, in der der Benutzer arbeitet, dh entweder BESCHREIBUNG oder BESCHREIBUNG, und sie überschneiden sich nicht, und was den Inhaltsmanager betrifft, ist dies der Fall furchtbar unbequem. Wenn ich falsch liege, sag mir bitte, wie es geht?
Bitte beteiligen Sie sich am Dialog. Wenn Sie etwas zu sagen haben - schreiben Sie bitte einen Kommentar. Für die Teilnahme benötigen Sie ein Mobiltelefon und einen SMS-Code zur Identifizierung.
Melden Sie sich an und schreiben Sie einen Kommentar